الموضوع: ضريبة الأسماء
عرض مشاركة واحدة
  #1  
قديم 14-01-2010, 07:36 PM
الصورة الرمزية محمد حسن الزهراني
محمد حسن الزهراني محمد حسن الزهراني غير متواجد حالياً
 






محمد حسن الزهراني is on a distinguished road
افتراضي ضريبة الأسماء

بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


عندما يختار الآباء الأسماء التي يحبّونها لمواليدهم الجدد فإنّهم قلّما يحسبون حساباً لما يمكن أن تسبّبه هذه الأسماء من متاعب لأبنائهم في مستقبل أيامهم، ولاسيّما عند مراجعتهم للدوائر الرسميّة ودوائر الأحوال المدنية والمصارف ودوائر التوظيف، ومن النادر أن يخطر ببال الآباء والأمّهات أنّ عليهم أن يتجنبوا الأسماء الملبسة سواءً في نطقها أو في طريقة كتابتها وإملائها أو في اشتراك المذكر والمؤنث بها أو غير ذلك من أشكال اللّبْس. إنني أعرف عدداً من الحالات التي يعاني أصحابها من أسمائهم كلّما احتاجوا إلى مراجعة دائرة حكوميّة أو غيرها، إذ يضطرون في كلّ مرّة إلى التأكيد على كاتب الدائرة بضرورة مراعاة الكتابة الصحيحة لأسمائهم كما هي في شهادات ميلادهم أو جوازات سفرهم، كي لا يضطروا إلى إعادة تقديم معاملاتهم بعد تصحيح الأسماء، مما يستغرق الكثير من الوقت والتعب وإرهاق الأعصاب وغير ذلك.

ومن الحالات التي يقع فيها مثل ذلك التبادل بين الأسماء المنتهية بألف مقصورة والمنتهية بألف ممدودة، كما يحدث في ربى وربا، وعُلى وعُلا، ويحيى ويحيا، ومهى ومها، وسُهى وسها ......الخ.

ومن الحالات أيضاً التبادل بين الأسماء المنتهية بالتاء المربوطة أو بالألف مثل، لينة ولينا، وعالية وعاليا، وفادية وفاديا، ونادية وناديا، ومروة ومروى، وديمة وديما، ودالية وداليا، نورة ونورا.

ومن هذه الحالات أيضاً الأسماء التي تنتهي بألف ممدودة تليها همزة، ففي كثير من الأحيان تحذف الهمزة مثل أسماء وأسمى، وعلياء وعليا، وخضراء وخضرا وخضرة، وهناء وهنا، ورجاء ورجا...... الخ.

وهناك حالات من الأسماء التي يشترك فيها المذكر والمؤنث مثل: جهاد ونهاد وسلام وعصمة ووفاء ورجاء.

ومن الحالات التي يقع فيها اللبس الأسماء التي تنتهي بالتاء المفتوحة والتاء المربوطة مثل: رفعة ورفعت، حكمة وحكمت، طلعة وطلعت، نعمة ونعمت، بهجة وبهجت.... الخ.

وثمة صورة أخرى لا تقل إشكالية عن الصور السابقة وهي تقارب لفظ الاسم مع لفظ اسم آخر مثل: منار ومنال، وراكان وراكاد، نادي ونادر، عديّ وعليّ، ديمة ودينة، دانيا وداليا، رامز ورامي، سعد وسعدي، فهم وفهمي، وجد ووجدي..... الخ.

وبسبب كثرة أشكال الالتباس في كتابة بعض الأسماء تتعدّد صور كتابة الاسم الواحد، وإذا وقع أي اختلاف بين صورة الاسم كما هو عليه في شهادة الميلاد أو جواز السفر وبين صورته في أي معاملة رسمية، فإنّ على صاحب المعاملة أن يتحمل مشقة كبيرة في إعادة تقديم معاملته وخاصّة إذا كانت ماليّة أو حكوميّة! إنّ احتمال وقوع مثل هذه الأخطاء وارد دائماً في مجتمعنا، وذلك بسبب عدم دقة كثير من الذين يحررون شهادات الميلاد والوثائق الرسميّة، وبسبب ضعف كثير من الآباء والأمهات في الكتابة الصحيحة للأسماء التي يختارونها لأبنائهم.

ولتجنب مثل هذه الإشكاليات والمتاعب يُنْصَح الآباء والأمهات وهم يختارون الأسماء لأبنائهم أن يحرصوا على أن تكون واضحة وغير مُلبسة وأن يبتعدوا عن الأسماء الغريبة والقبيحة التي تثير السخرية والتندر.
منقول

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
التوقيع
أخر مواضيعي

التعديل الأخير تم بواسطة محمد حسن الزهراني ; 09-02-2010 الساعة 06:59 PM.