منتديات زهران  

العودة   منتديات زهران > المنتديات العامة > المنتدى العام

مجموعة أمثال إنكليزية مترجمه


المنتدى العام

موضوع مغلقإنشاء موضوع جديد
 
أدوات الموضوع
  #1  
قديم 06-10-2007, 10:26 PM
الصورة الرمزية يحيى الزرعي
يحيى الزرعي يحيى الزرعي غير متواجد حالياً
 






يحيى الزرعي is on a distinguished road
افتراضي مجموعة أمثال إنكليزية مترجمه

مجموعة أمثال إنكليزية مترجمه


أعذر من أنذر
Forewarned is forearmed


أعط كل ذي حق حقه
Give the devil his due


إذا ابتليتم فاستتروا
Don't wash your dirty linen in public


إرضاء الناس غاية لاتدرك
There's no contenting some people


الطيور على أشكالها تقع
Birds of a feather flock together


إن تذكر الشيطان يحضر فورا
Talk of the devil and he'll appear





الأفعال أبلغ من الأقوال
Actions speak louder than words


الأقربون أولى بالمعروف
Charity begins at home


الأماني لا تدرك بالتمنيات
If wishes were horses, beggars might ride


االإتحاد قوة
Union is strength


التفاحة العفنة تفسد جاراتها
The rotten apple in jures its neighbors


الجمال جمال النفس
Beauty is skin deep


الجوع كافر
A hungry man is an angry man


الحب أعمى Love is blind

الصبر مفتاح الفرج
Patience is a remedy for every grief


الصديق وقت الضيق
A friend in need is a friend indeed


الضرورة تبيح المحظورات
Make a virtue of necessity


العين بالعين والسن بالسن
A life for a life


الغاية تبرر الوسيلة
The end justifies the means


a bad workman blames his tools
الصانع السيئ يلوم ادواته


a bird in the hand is worth two in the bush
عصفور باليد افضل من اثنين على الشجرة



a burnt child dreads the fire
الطفل المكوي بالنار يخافها

a cat has nine lives
مثل القط بتسع ارواح


a cock crows on his dunghill
كل ديك على مزبلته يصيح

a drowing man will clutch at a straw
الغريق يتعلق بقشة

a fox is not taken twice in the same snare
لا يقع الثعلب مرتين بنفس الفخ
يقابل بالعربي: لا يلدغ المؤمن من جحر واحد مرتين


a guilty concience needs no accuser
الضمير الآثم لا يحتاج لإتهام
يقابل بالعربي: كاد المريب ان يقول خذوني


great gifts are from great men
على قدر أهل العزم تأتي العزائم

a jack of all trades is master of none
كثير الصنعات قليل البارات

a little learning is a dangerous thing
نصف العلم أخطر من الجهل


a living dog is better than a dead lion
الكلب الحي افضل من الأسد الميت
يقابل بالعربية:
النوم في كدر و لا رقود تحت الحجر

a man con do no more than he can
فاقد الشيئ لا يعطيه

a man can not serve two masters
لا يجمع سيفان في غمد
لا يمك حمل بطيختين بيد واحدة


a man is known by the company he keeps
يعرف المرء بأقرانه

a man's house is his castle
منزل الرجل قلعته

a penny saved is a penny gained
الدرهم المدخر مكسوب مرتين
يقابل بالعربية:
لك من مالك ما انفقت و من ثيابك ما ابليت


a poet is born,not made
يولد الشاعر و لا يصنع
الشاعر يولد من رحم امه شاعرا


a prophet is not without honor save in his country
يعدم النبي أيات التشريف في وطنه
يقابل بالعربية:
بنت الدار عوراء
زمار الحي لا يطرب
لا كرامة لنبي في وطنه

a secret between more than two is no secret
كل سر جاوز الإثنين شاع

a soft answer turneth away wrath
الجواب ارقيق يسكت الغضب
يقابل بالعربية:
يأخذ اللين ما يعجز عنه الشديد

a tree is known by its fruit
تعرف الشجرة من ثمارها
يقابل بالعربية:
تخبر عن مجهوله مرآته



a word to a wise man is enough
حسب الحكيم كلمة واحدة
يقابل بالعربية:
إن اللبيب من الإشارة يفهم

absence makes the heart grow fonder
بعيد عن العين بعيد عن القلب
الهوى من النوى

actions speak louder than words
الإفعال أبلغ من الأقوال
السيف أصدق أنباء من الكتب


all is not gold that glitters
ما كل ما يلمع ذهباً


all's well that ends well
الأمور بخواتمها


any port in a storm
الغريق يتعلق بحبال الهواء


believe not all that you hear nor that half what you see
لا تصدق كل ما تسمع و نصف ما ترى
يقابل بالعربية:
اسمع و لا تصدق

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
التوقيع
أبو أمجد الزرعي
أخر مواضيعي
قديم 06-10-2007, 10:38 PM   #2
ولد سويد من بني هريره
 
الصورة الرمزية ولد سويد من بني هريره
 







 
ولد سويد من بني هريره is on a distinguished road
افتراضي

والله إبداع وجهد رائع


والله لو انه في قسم الكتاب في نظري أفضل


مشكوووووووووووووووووووووور والله يعطيك الف عافيه عمي يحى الزرعي والله يوفقك

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
التوقيع
كل عام وانتم بخير
أخر مواضيعي
ولد سويد من بني هريره غير متواجد حالياً  
قديم 07-10-2007, 01:26 AM   #3
فارس دوس
 
الصورة الرمزية فارس دوس
 







 
فارس دوس is on a distinguished road
افتراضي

مشكووووووووووووووووووووور


وما قصرت

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
التوقيع
[align=center]
[align=center]تبغى الاجر اضغط هنا[/align][align=center]
وقف لا تكتب موضوع لين ما تضغط هنا
[/align]

[align=center]للي يحب الاستراحه

[/align][/align]
أخر مواضيعي
فارس دوس غير متواجد حالياً  
قديم 07-10-2007, 01:49 AM   #4
ولدسعدي
 
الصورة الرمزية ولدسعدي
 







 
ولدسعدي is on a distinguished road
افتراضي

مشكور يالزرعي والله يطول بعمرك

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
التوقيع




،، الرجاء الضغط هنــا ،،
أخر مواضيعي
ولدسعدي غير متواجد حالياً  
قديم 07-10-2007, 02:22 AM   #5
البرنسيسة
 
الصورة الرمزية البرنسيسة
 







 
البرنسيسة is on a distinguished road
افتراضي

يعطيييييك العااااافية
عالاختيااار الرااائع
يسلموووو
تقبل تحيتي***

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
التوقيع
أخر مواضيعي
البرنسيسة غير متواجد حالياً  
قديم 07-10-2007, 03:51 AM   #6
العرنين
شاعر
 
الصورة الرمزية العرنين
 







 
العرنين is on a distinguished road
افتراضي

دائما مميز في طرحك
بارك الله فيك

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
التوقيع

[poem=font="Simplified Arabic,5,#D22020,bold,normal" bkcolor="" bkimage="" border="none,4,#400000" type=0 line=0 align=center use=ex num="0,#400000"]
فليتك تصفو والحياة مريرة = وليتك ترضا والأنام غضابُ
وليت الذي بيني وبينك عامر = وما بيني وبين العالمين خرابُ
اذا صح منك الود... فالكل هين = وكل الذي فوق التراب ترابُ[/poem]
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ــــــــــ
أخر مواضيعي
العرنين غير متواجد حالياً  
قديم 07-10-2007, 03:53 AM   #7
ابن الغارب
 
الصورة الرمزية ابن الغارب
 







 
ابن الغارب is on a distinguished road
افتراضي

تسلم يمينك

لاهنت

مشكور

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
التوقيع
]
أخر مواضيعي
ابن الغارب غير متواجد حالياً  
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه للموضوع : مجموعة أمثال إنكليزية مترجمه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
من أمثال قبائل الجنوب اسيرة البعد التراث و سوالف الأولين 21 27-10-2008 08:05 AM
أمثال حجازية زهران المجد الإستراحة 1 27-08-2008 10:10 AM
أمثال من كل مكان . فيض المشاعر المنتدى العام 9 02-04-2008 12:45 AM
حكم و أمثال ابو عادل العدواني التراث و سوالف الأولين 6 29-03-2008 12:06 AM
___قصة انجليزية مترجمه بالعربي ___ أحـلام السـنيـن المنتدى العام 12 12-03-2008 09:17 PM


الساعة الآن 06:08 PM.


Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
جميع ما يطرح في المنتديات من مواضيع وردود تعبر عن رأي كاتبها ولا تعبر بالضرورة عن رأي الإدارة
Copyright © 2006-2016 Zahran.org - All rights reserved